Prevod od "to je jedino" do Italijanski


Kako koristiti "to je jedino" u rečenicama:

Vidiš, to je jedino što ne možemo imati ovde.
Questa è l'unica cosa che non si può fare qui.
To je jedino što mogu da uradim da ne poludim sam.
Anche io cerco di non impazzire.
To je jedino što mi je bitno, pomaganje ljudima do kojih mi je stalo.
E' questo che vorrei fare, riuscire a dare una mano alle persone a cui tengo.
Osim cuda, to je jedino objašnjenje za njene simptome.
A parte il miracolo, e' la sola spiegazione per i suoi sintomi.
To je jedino što je bitno.
Questa è l'unica cosa che conta.
Ako jesam, to je jedino zato što sam uèila iz mnogo svojih grešaka.
Beh, se lo sono, e' solo perche' ho imparato dai miei molti... - molti errori.
To je jedino seæanje koje imaš o meni?
E' l'unica cosa che ti ricordi di me?
Imamo Matoba, to je jedino važno.
Abbiamo i Matobo, e' questo che conta.
To je jedino cool što si imala.
E' l'unica cosa figa che possiedi.
To je jedino o èemu brinem.
E' l'unica cosa che mi interessa.
To je jedino što mi je važno.
Questa e' l'unica cosa importante per me.
To je jedino važno, zar ne?
E' tutto cio' che conta, giusto?
To je jedino što mi dobro ide.
E voglio farlo, e'... e' l'unica cosa che so fare.
A to je jedino što ne želim da joj dam.
Ed e' una cosa che proprio non voglio darle.
To je jedino o èemu razmišljam.
E' l'unica cosa a cui penso.
To je jedino što sam ikada želela.
E' l'unica cosa che abbia mai desiderato.
Vjerujte mi, gospodine, to je jedino prema èemu imam poštovanja.
Mi creda, signore, e' tutto quello per cui ho rispetto.
Petak uveče, to je jedino veče kad smo zarađivali.
Detto in altre parole? Il venerdì è l'unica sera in cui incassiamo.
Hajde, Kris, ja samo želim da se sa tobom, to je jedino bitno.
Andiamo, Chris, tutto cio' che voglio e' stare con te.
To je jedino dobro što je moj bivši uradio.
È l'unica cosa buona fatta dal mio ex ragazzo.
Da, to je jedino oružje koje ga može ubiti.
Si'. E' l'unica arma che puo' ucciderlo.
Znam da mi ne vjeruješ, ali to je jedino što sam ikad želio.
So che non ci credi ma e' l'unica cosa che ho sempre voluto.
To je jedino što su nam dali da zadržimo.
E' I'unica cosa che ci lasciano ricordare.
To je jedino u èemu sam dobar.
Cioe', e' l'unica cosa in cui sono bravo.
To je jedino što me pokreæe.
I miei giorni sono votati solo a questo.
To je jedino objašnjenje koje mi pada na pamet.
E' l'unica spiegazione che mi viene in mente.
Koliko se seæam, to je jedino što je ikad tražila od nas.
Per quanto ricordi, e' la sola cosa che ci ha mai chiesto. Non a me.
To je jedino istina što si rekao.
E' l'unica cosa vera che hai detto.
Biæemo porodica, to je jedino bitno.
Saremo una famiglia, solo questo conta.
To je jedino veliko mesto gde se može montirati.
È l'unico posto dove si può montare.
TO JE JEDINO ŠTO IMAMO, ÈOVJEÈE.
E' l'unica cosa che sappiamo, coso.
To je jedino što ne može da dodirne.
E' la sola cosa che non puo' toccare.
Da, nemamo izbora, Mokichi, to je jedino što možemo.
No. Sì, non abbiamo scelta, Mokichi. È l'unica cosa da fare.
To je jedino što je važno.
Alla fine... è questo ciò che conta.
Postoje modeli održivog šumarstva koji nam omogućavaju da sečemo drveće kako treba i to je jedino drveće pogodno za upotrebu u ovakvim sistemima.
Esistono modelli di selvicoltura sostenibile che ci consentono di abbattere correttamente gli alberi, e sono gli unici alberi adeguati che possono essere utilizzati per questo tipo di sistema.
To je jedino vreme kad se osećam razgovetno.
È l'unico momento in cui sono fluente.
To je jedino vreme da ono što mi izađe iz usta je sveobuhvatno tačno ono što sam naumila.
L'unico momento in cui ciò che profferisco è esattamente come me lo aspettavo.
I svi smo odlučili da započnemo ove stvari jer to je jedino mesto gde se uklapamo.
Ed abbiamo deciso tutti di iniziare queste cose perché è davvero l'unico posto giusto per noi.
1.4052491188049s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?